Как правильно произносить марки китайских авто
Как избежать наиболее распространенных ошибок в произношении китайских брендов и как все же правильно они называются, сообщает ИА NEWSDATA.RU со ссылкой на «Авто.ру»
После ухода с российского авторынка западных автокомпаний их нишу начали занимать китайские авто. Китайские машины стали чаще покупать в России, все больше можно увидеть иномарок из КНР в различных уголках Российской Федерации. Однако, несмотря на рост их популярности в стране, далеко не все знаю, как правильно произносить название катайских авто.
Одной из самых распространенных ошибок называть Haval – «Хавал», поскольку правильно произносить «Хавэйл». Среди других сложных для правильной озвучки названий машин можно выделить Changan – «Чанъань», Jaecoo – «Джейкý», Kaiyi – «Кáи», Voyah – «Вóя», Baic – «Бáик», Hongqi – «Хóнчи», Dongfeng – «Дунфэн».
Напомним, что ранее автоэксперты назвали главные недостатки китайских авто для использования в России – основной из них была неадаптированность под сильные морозы.